|
|
cnn latin american
rafael sánchez villegas
1
Acorde empinado. Ese niño está en peligro (hay peligros mortales). No es lógico su ayuno. Sentado, esperando el enderezamiento de los rascacielos. Ese niño vio los ángeles venir, furiosos, falsos. Las ventanas son límites de la visión, no ventanas. Nadie salta afuera: caminante de líneas horizontales. Oídos paragritos, humanos paracaer. Reportando desde el vacío para un mundo temporal, Ombligo Cabello.
2
Esas manos aprietan los boings, les sacan el aire acuchillándolos con popotitos. ¿debemos sentir algo más que placer? Las piernas de Dios quebradas, haciendo ataques de polvo sobre las mujeres con antorchas encendidas. Los grandes puentes conectan reflejos, second hand worlds. Negros de caras blancas y ojos negros. Ruinas azules en cafeterías del planeta. Danzan los ojos para recibir mensajes y, hastiados, enmudecer para siempre. Fukuyama juega play station. Dos.
3
01 (800) BLACK BLOOD. ¿Harto de esa sangre roja tan común? Sii yoo eera uun looser. ¡Cambie su vida ahora mismo! Científicamente comprobado. Es un procedimiento ancestral. Los dinosaurios murieron para usted. Imagínelo. Sangre negra por debajo de la tierra; sangre negra por debajo de su piel. 01 (800) BLACK BLOOD.
4
¡Es una orden soldado! Conviértase en byte. Regrese a la sala de su casa en Oklahoma. ¿Acaso no desea ver a su madre again? Ella lo espera con galletas big mamma. ¡No muera soldado! Hay tantos satélites para engañar a la muerte. Use alguno, elija su favorito. El Solidaridad 7 está descompuesto, pero es nuestro. Tal vez después. Conviértase en protector de pantalla, un santo para chatear plegarias. ¡Soldado! Desaparezca. ¡Ya!
5
Las fábricas de cutters se han paralizado. Ya no hay filo, esa materia prima para las mentiras. Cajas negras. ¡Por favor! Creo más en las cajitas azules de Mulholland Drive. Cantemos esta noche de aficionados, mañana le quebraremos las piernas a Dios. Karaokemos sobre el suelo. ¿Qué polvareda nos pintará las caras? Negros. Ríos de esclavos negros pasarán bajo Maniatan. Una isla neoyorkina flotando sobre alcohol adulterado, por favor. Póngale a la copa un gorrito navideño. A la copa si us plau.
6
Cruzada jipiosa en el centro de las Plaza Catalunya. BCNeta es la neta sabe hacer caer, mientras caminan, a las marchas más sinceras del mundo. Estamos juntos, solos y juntos. La plaza brilla de tanta agua, ríos de palabras intencionales con fines especulativos. Expiadores de culpas personales. Grita Irak calla Juárez. Mejor callen a las muertas de las que todas hablan. Los intelectuales usamos lentes en pie de lucha por los mundos felices que soñaron los cromagnones. Somos culpables el diluvio universal que acabó con los gigantes, esos acaparadores de calzado Súper XL. Somos culpables: regalamos impermeables a las gentes que (in)comprenden nuestras (in)útiles palabras (balbuceos miedosos ocultos bajo la cama que destrozó Foucault).
7
My life happens here; my card is American Psico.
rafael sánchez villegas
Tepic, México. 1981.
Licenciado en Historia por la Universidad de Guadalajara. Ha publicado
ensayos, artículos, reseñas, cuentos y poemas en revistas, periódicos y
libros colectivos de Tepic, Guadalajara, San Luis Potosí, Morelia, Distrito
Federal (México), La Habana (Cuba), Cagua (Venezuela), Madrid y Barcelona
(España). Es autor del libro de poemas Galería Prosaica presenta (Universidad
Autónoma de Nayarit / Fundación Cultural Julián Gascón Mercado, 2004).
Actualmente es becario del Fondo Estatal para la Cultura y las Artes de
Nayarit, en la categoría de creadores; y reside en Guadalajara.
|
|
|